Diwartakan Mashable, Rabu (02/05/2012), hal ini berarti pengguna jadi bisa menerima email dalam bahasa Jepang dan dengan instan menerjemahkannya ke bahasa Inggris. Pengguna juga bisa berkomunikasi dengan teman di Perancis tanpa harus mengetahui bahasanya.
Fitur Automatic Message Translation ini awalnya diperkenalkan di Gmail Labs pada Mei 2009. Saat itu, fitur terjemahan tersebut segera menjadi hits di kalangan pengguna Gmail yang bervariasi, khususnya bagi para pebisnis yang bekerja dengan orang-orang dari berbagai bagian dunia. "Beberapa orang hanya ingin dengan mudah membaca surat dari luar negerinya. Sementara orang lain menulis pada kami tentang bagaimana dia mengatur Gmail milik ibunya untuk menerjemahkan seluruh surat ke dalam bahasa negerinya, selain itu juga mengurangi jumlah panggilan telepon untuk meminta penjelasan," tulis Product Manager for Google Translate di sebuah posting blog."Karena penerjemahan surat adalah labs yang paling populer, kami memutuskan kini sudah waktunya fitur tersebut lulus dari Gmail Labs dan pindah ke dunia nyata," tambahnya.
Layanan tersebut akan dikeluarkan untuk pengguna Gmail secara bertahap dalam beberapa hari ke depan. Ketika Anda menerima email dalam bahasa yang asing, menekan tombol "Translate Message" di bagian header email akan membuatnya diterjemahkan dengan instan.Pengguna yang memahami dua bahasa bisa memilih untuk tidak mengaktifkan fitur itu. Sedangkan pengguna yang rutin membutuhkan terjemahan untuk pesan-pesannya, bisa memilih agar Gmail selalu menerjemahkan pesan yang mereka terima.
Sumber: http://techno.okezone.com/read/2012/05/02/55/622437/gmail-kini-bisa-otomatis-terjemahkan-email/
Posting Komentar